close
總覺得每次上詩經,常常感到心有戚戚焉。
所以雖然每次上課都下雨。雖然老師上課常常鬼打牆。
我還是很少缺席。

本週詩經上了一首棄婦詩。
下星期據說會上另外一首棄婦詩。

裡面有一句我真的太愛:
「于嗟鳩兮,無食桑葚。」

意思是說:
女孩子不要太沉溺於愛情啊。
不然就會像吃了桑葚之後,因為酒醉而不舒服的班鳩一樣悲慘。

這句話變成了我很久沒用的簽名檔。
主要也是因為下面的句子,更是句句深入人心。

下面的句子是:
「于嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也!」

引用可洛超貼切的翻譯。
意思就是:
女人吼~~~不要整天想著男人喇!
男人就算戀愛了對他也沒什麼影響,他沒事的時候才會想到
「啊~~對吼~~還有這個女生的存在。」
但是女人一旦戀愛了就完蛋了,只能每分每秒都想著男人,逃都逃不掉!

唉呀,這真是千古不變的道理呀。
看看古人多聰明,在那麼多年前就點出了這個事實。
女人多傻啊我們,傻了那麼多年,大概還會繼續傻下去。

唉,最近身邊好多女性友人感情都出現了問題。
想一想,就會覺得女人真命苦Q______Q
至少在感情上,我們總是好用心好用心的下去愛。
但有時候到了最後,當壞人的也是我們。

唉呀~還是多為自己活吧。

--
嗚,可是我好想你。就算超忙的,也還是在想你。
但是你一定都沒在想我的。真是有夠傷心。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Samuiyuki 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()